Michaela Škultéty (* 1972 v Praze) se zaměřuje na současnou německojazyčnou literaturu a na beletrii pro děti a mládež.
Je nositelkou Čestné listiny IBBY 2014 za Českou republiku v kategorii překladatelů a laureátkou Zlaté stuhy za knihy pro děti a mládež, obojí jí přinesl překlad románu Wolfganga Herrndorfa Čik....
Autorka v této knize představuje 100 jednoduchých her, které jsou určeny pro děti do tří let s důrazem na práci v dětských skupinách, jeslích a mateřských školách – hry však využijí i rodiče takto malých dětí.
Na základě reálných událostí a životopisných faktů souvisejících s Nietzscheho pobytem v Nice, v jeho osudovém městě, v němž napsal podstatné části svého zásadního díla Tak pravil Zarathustra, spřádá Christian Schärf chytrý, vtipný a čtivý román.
Resilience je v řeči psychologů síla, která nám umožňuje vidět v krizi výzvu, vrátit se z deprese zpět do života, překonat překážky, které nám osud staví do cesty, upírat pohled optimisticky dopředu, chovat se konstruktivně a jednat se sebejistotou.
Pozor, přijíždí Speedy, nejstatečnější závodní auto na světě! Speedy a jeho kamarádi Milli a Maxi nevěří vlastním uším! Tajně vyslechnou, jak si Speedyho tatínek Bourák a strýček Kára povídají o pokladu, který je prý ukrytý v zakázaném lese.
Příhody nové Čtyřky! Poppi, Axel, Lilo a Dominik jsou sehraná čtyřka, která rozluští každou detektivní záhadu. Poppi se v zoologické zahradě náhle ocitne tváří v tvář panterovi, který už ji několikrát vyděsil ve snu. Co za tím jen může vězet?
Kniha představuje základní úvod do spirituální neboli duchovní medicíny, k níž se v posledních letech obrací čím dál více lidí, kteří mají pocit, že klasická medicína selhává, neléčí příčiny, nýbrž syndromy, nevěnuje pacientům dost pozornosti ...
Pozor, přijíždí Speedy, nejrychlejší závodní auto na světě! Tedy… Speedy jím alespoň touží být. Proto spolu s dvojčaty Milli a Maxem každičkou volnou minutu pilně trénuje, aby vyhrálo svůj první závod.
„Tati, co je vlastně smrt? Je to tvoje kosa?“ zeptá se jednoho dne pana Smrtky jeho malá dcerka. A on se rozhodne poslat ji do světa, aby se tam naučila všechno podstatné o životě. Okouzlující příběh pro malé i velké podtrhují půvabné koláže.
Znáte písničku o huse a lišce? No jak byste taky mohli! Vymyslel si ji totiž malý Joachim, když ho po jednom z jeho záchvatů vzteku usadila maminka na zapnutou pračku.
Viktorie odjíždí na jazykový prázdninový pobyt do Anglie. Snobská dcera jejích hostitelů se na první pohled tváří mile, ale svým přátelům ji líčí jako husičku, které čouhá sláma z bot. Viktorie se cítí osamělá a nešťastná.
Na kouzelném hradě se pořád něco děje. Obvykle v tom mají prsty děti hradního pána, zvláště Lancelino a jeho mladší bratr Max, který si navíc občas vypomáhá čarováním. Teď by rádi nechali zmizet otravného bratrance.
Mluví s anděly. Je jiná a zvláštní…Patnáctiletá Amy se v sobě příliš nevyzná. Má problémy s rodiči a nejraději by se před celým světem někam schovala. Aby získala podpis zpěváka Matta M., musí překonat svoji nesmělost.
Román je neuchopitelný jako saharský písek, žánrově
se pohybuje mezi exotickým krimi románem,
špionážním thrillerem a postkoloniální satirou,
a navrch se neubráníte pocitu, že to vše je
skvostně zábavná parodie na každý z uvedených
žánrů.
Tak to už je moc! Celá rodina se může zbláznit, že Tinka zvítězila v pěvecké soutěži. Lissi už toho má až po krk, že je její sestra vždy ta "slečna Dokonalá", a tak se rozhodne, že se naučí jezdit na koni.
Katie je patnáct let a po smrti svých rodičů bydlí s babičkou a strýcem na malém ostrově. Její, do té doby poklidný život, se však začne komplikovat. Dějí se totiž divné věci.
Ho’oponopono je starý havajský rituál, jehož název v překladu znamená „vylepšit, vyčistit, napravit chybu“. Jde v něm o proces uvolňování a odpuštění. Základní myšlenkou je převzetí stoprocentní zodpovědnosti za vše, co se děje kolem nás i v nás.