Překladatel doplnil nový výbor z díla Edgara Allana Poea o autorovy další známé i méně povědomé básnické texty. Výtvarný doprovod tvoří s verši dobře souznívající ilustrace Marie Nováčkové, které povyšují tento svazek do bibliofilské podoby.
Zcesty – mimo tvrdé a přesné hrany dlažebních kostek i svazující vůni letního asfaltu: V ranním mrazu či podvečerní mlze jít v nejistotě směru a jmen. Mapa poslouží nejlépe, pokud na ni zapomeneme: na věci příliš snadné (protože tolikráte ozkoušené).
Tři básnické sbírky psané od přelomu let 1953/1954 a poprvé vydané v šedesátých letech – Utkvělé černé ikony (1965), Stránky z deníku (1968) a Samosoud (původně Lynč, 1968).
Georg Trakl (1887–1914) byl rakouský lyrický básník, jehož díla oplývající bohatou symboličností obrazů tvoří základ rakouské poezie 20. století. Předkládané vydání první básníkovy publikované sbírky Básně (Gedichte) uvádí kromě českého převodu jeho
Nové, textově nejspolehlivější vydání. Básnické a okrajově též prozaické dílo Egona Bondyho z první poloviny padesátých let představuje jedno z logických vyústění a pokračování literatury druhé generace českých surrealistů.
Bratří Biglinové na dvojskifu je textová feérie na pomezí hájemství poesie a prózy.
Vlaková road movie na cestě nehostinnými krajinami až na práh smrti.
Lvovská thrillerová bajka, ve které je cosi z bahenní evropské minulosti.
Co s tím bylo nařčeno z předčasného defétismu i ověnčeno Cenou Jiřího Ortena. Odsouzeno za snahu zbytečně šokovat a později zařazeno mezi poezii poučených snílků. Jedná se o knihu tenkou, ale rozporuplnou.