Román Endymion v novém překladu Petra Kotrleho je úvodem dalšího velkolepého příběhu, jenž si svou propracovaností nezadá s autorovým nejslavnějším dílem.
V povídkách, které vznikaly zhruba od šedesátých do devadesátých let 20. století, se Berlinová inspirovala dětstvím stráveným v těžařských městečkách na americkém Západu, mládím, které prožila mezi společenskou smetánkou v jihoamerickém Chile.
Zatímco v Sabbatiných světech dál zuří křížová válka, komisař Ibram Gaunt se vrátil z pekelné mise hluboko za nepřátelskými liniemi a zjistil, že jeho oddíl byl mezitím rozpuštěn.
Dojemný příběh otce a syna, kteří mezi špatným a zase špatným musí vybrat menší zlo a nakonec zvítězí nejen nad zlověstným panem Velikánem, dokazuje, že Walliams se právem řadí k největším současným autorům literatury pro děti.
Próza držitele Nobelovy ceny za literaturu za rok 2017. Děj románu zasadil autor do počátků raného středověku, kdy se Británie, kterou dávno opustili Římané, nezadržitelně mění v trosky.
Obsáhlý román, jehož deset oddílů nese názvy kabalistických sefir, je napínavým příběhem odhalování rozsáhlého spiknutí, osnovaného po dvě tisíciletí nejrůznějšími tajnými společnostmi.
V tomto svazku se konečně poodhalí to, co bylo doposud skryté, a čtenáři budou moci ocenit důmyslnou myceliální mandalu, kterou autorka s neobyčejnou precizností vyhotovila během deseti let, kdy se Myceliu soustavně věnovala.
Bohatý, mnohovrstevnatý román dosáhl ve Francii prodeje přes 400 tisíc kusů, obdržel nadšené kritiky i několik literárních cen - např. Prix Goncourt des Lycéens 2010.