Cílem obrazové konverzační příručky Česky s humorem s podtitulem Česká rčení, přísloví a pranostiky v ilustracích je především podpora názorné výuky češtiny jako cizího jazyka.
Tento slovník je určený především začínajícím a středně pokročilým žákům a studentům, kteří jej ocení jak ve škole, tak při domácí přípravě, nebo i v jazykovém kurzu.
Německo-český a česko-německý archeologický slovník Lubomíra Košnara je určen především studentům archeologie, nicméně pro terminologická ověření a porovnání se nepochybně stane užitečnou pomůckou i pro zkušenější badatele.
Antologie jako svého druhu konstruovaná historie českého výtvarného umění se soustřeďuje na formativní momenty a procesy nedávné doby. Oblast výtvarného umění dále rámují studie z filozofie, sociologie, historie a politologie.
Pozornost autorského týmu je zaměřena na méně známé či opomíjené aspekty španělské občanské války a mezinárodních brigád, a zejména pak na životní osudy československých dobrovolníků.
Tematická monografie založená na srovnávacím studiu slovanského areálu a navazující na pražsko-brněnskou školu literární komparatistiky reprezentované zejména Frankem Wollmanem...
Tématem publikace jsou dva typy výpovědí s exponovanou logickou formou: tautologie, jejichž definičním rysem je apriorní pravdivost (Osud je osud; Kdo přijde, ten přijde; Když nechceš, tak nechceš;Buď zavolá, nebo nezavolá).
Kolektivní svazek Česká a slovenská poezie: slovo a mlčení je další z ediční série Brněnské texty k slovakistice, která vznikla roku 1998 v souvislosti se založením slovakistiky na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity.
Pracovní sešity přímo navazují na učebnici. V každé jejich části naleznete úlohy seřazené od těch nejjednodušších faktografických až po náročnější úlohy pracující s konkrétním výňatkem z literárního díla, u nichž je třeba textu porozumět, vnímat ho v
Vydavatelství časopisu WINE & Degustation přichází s ojedinělou publikací, která od letošního roku bude vycházet vždy před letní turistickou sezonou v českém a anglickém jazyce. Tento průvodce je cenným zdrojem informací pro všechny milovníky vína.
Monografie se zaměřuje na problematiku genderu v jazyce – zkoumá vliv genderového faktoru na frazeologii tří příbuzných jazyků (běloruštiny, polštiny a češtiny). Autorka provádí analýzu jazykového materiálu z hlediska lingvokulturologického.