Z Květů zla / des Fleurs du Mal
Anotace
Dvojjazyčné vydání výboru básní Charlese Baudelaira v překladu Jana Mariuse Tomeše doplněné málo známými pastely Bohuslava Reynka. Vydání básní v překladu Jana M. Tomeše vychází poprvé.
Dvojjazyčné vydání výboru básní Charlese Baudelaira v překladu Jana Mariuse Tomeše doplněné málo známými pastely Bohuslava Reynka. Vydání básní v překladu Jana M. Tomeše vychází poprvé.
Buďte první a podělte se o vlastní zkušenost s knihou. Pomůžete tisícům nerozhodných čtenářů.
Baudelaire vydává Květy zla dne 25. června roku 1857 u nakladatele Auguste Poulet – Malassis. Podepsání smlouvy se datuje ke dni 30. 12. roku 1856, 1320 exemplářů bylo dne 25. 6. dáno do prodeje. Dne 20.8 je dílo ...
- 10%
- 10%