Krotitelé slov: podcast časopisu Host s překladateli: Lenka Bukovská
/ Jitka Hanušová, časopis Host
S překladatelkou z hebrejštiny o izraelské literatuře, o grafických románech nebo o tom, jak se dá překládat v tandemu. Lenka Bukovská překládala mimo jiné Amose Oze, Uri Orleva, David Grossmana, Tillie Walden, Cruju Šalev....
Přijde kůň do baru
191 Kč
Život si se mnou zahrává
215 Kč
Skok do prázdného bazénu
159 Kč
Piruety
359 Kč
Bolest
239 Kč
Všechny řeky
175 Kč
Další články
Lit: podcast Radia Wave - hostem Petr Šesták
Vyhoření je románový pamflet, jehož hrdinou je poslíček, který jezdí po městě na kole a doručuje lidem jídlo. Zároveň je svým způsobem ve válce s řidiči aut a prožívá flashbacky, které ho vrací zpátky do dětství. „Léčí se ze své iluze toho, že auta představují svobodu,“ říká v podcastu Lit o knížce její autor Petr Šesták.
Čínská medicína zná lidské tělo pár tisíc let
Lidské tělo je komplikovaný vesmír, kde mnoho souvislostí už známe, ale mnohé jsou nám ještě záhadou. Stále nás ještě překvapuje, že např. dech souvisí s imunitou nebo co všechno dokáže placebo nebo spánek. Proč se neučit u systému, který harmonizuje lidské tělo o tisíce let dříve než západní medicína?
Václav Bělohradský 80
Filosof má svým myšlením znervózňovat. Je to minimálně jedna z jeho základních funkcí. Prof. Václav Bělohradský (18. leden 1944) znervózňuje. Myslí nahlas, jde s kůží na trh, plete se, trefuje...Ve svých současných teoriích ohlašuje odeznívání demokracie v tradičním slova smyslu a postupné vyprázdnění volebních mechanismů a fungování klasických politických stran. Jeho úvahy jsou pronikavé a zaslouží pozornost.