Zaumný jazyku, inspiruj rozum!

/ nakl. Academia

Neologismy ruského avantgardního básníka Velemira Chlebnikova (1885 - 1922) jsou velmi účelné a v jeho básních mají své předem stanovené místo: jsou důkazem toho, že jazyk skutečně může spoluvytvářet myšlenku a v návaznosti na původní záměr tvůrců zaumu snad i  následně očišťovat jazyk od 
sémantického balastu.
Neologismy ruského avantgardního básníka Velemira Chlebnikova (1885 - 1922) jsou velmi účelné a v jeho básních mají své předem stanovené místo: jsou důkazem toho, že jazyk skutečně může spoluvytvářet myšlenku a v návaznosti na původní záměr tvůrců zaumu snad i následně očišťovat jazyk od sémantického balastu.

Jako jedna z  nejvýraznějších osobností ruské avantgardy je Velemir Chlebnikov obvykle spojován nejprve s  ruským symbolismem a  později futurismem. Spojnici se symbolisty mu zajistily především rané inspirační zdroje v podobě takových básníků, jakými byli Vjačeslav Ivanov, Andrej Bělyj či Fjodor Sologub. Později se Chlebnikov sbližuje s  ruskými futuristy, participuje na sborníku Sadok Suděj (1910) a stojí u zrodu skupiny Budetljaně.

Pro pochopení Chlebnikovovy poezie je třeba vysvětlit pojem „zaum“, nebo též zaumný jazyk. Sám termín je ve své podstatě „zaumný“, neboť je odvozen od ruského slova um („rozum“), k němuž je připojena předpona za-, odkazující k tomu, že tento jazyk stojí za hranicemi rozumu. Zaumný jazyk je spojován nejčastěji s  futuristickými experimenty a  lze bezesporu tvrdit, že skutečného mistrovství v tvoření zaumných neologismů dosahuje právě Velemir Chlebnikov. Jazyková hra, jež vede ke zrodu novotvaru, je často založena na zvukových asociacích. Ostatně sám Chlebnikov říká: „Slova jsou spojnice mezi asociativními a zvukovými centry.“

Pro tento výbor z Chlebnikovovy tvorby, dosud nejucelenější v českém prostředí, byly vybrány jeho verše z let 1908–1916: tento výběr byl motivován především snahou představit ho českému čtenáři nejen jako básníka-symbolistu a básníka-futuristu, ale především jako básníka- -bezbřehého experimentátora na poli jazyka. K roku 1908 se totiž váží první významné Chlebnikovovy jazykové experimenty, konec roku 1916 představuje opačnou mez především proto, že 8. dubna 1916 byl Chlebnikov mobilizován a válečná zkušenost pro básníka logicky znamenala nejen nová témata, ale bohužel přinesla i zhoršení Chlebnikovova duševního zdraví. Jeho špatný duševní stav se pak sekundárně projevuje i na textech samotných.

.............

z doslovu překladatelky Jany Kitzlerové, druým překladatelem knihy je Vojtěch Frank

Další články

Saša Michailidis se ptá novináře a specialisty na Julese Verna Lukáše Doubravy a komiksového kreslíře Petra Kopla. Byl jedním z průkopníků vědeckofantastického žánru, dokázal spojit dobrodružství s vědeckými a technologickými vizemi. Jeho dílo ovlivnilo nejen literaturu, ale i vědu, techniku a kulturu. Francouzský spisovatel Jules Verne zemřel před 120 lety.
Aktuality

Jules Verne v Akcentu: dokáže jeho dílo okouzlit i 120 let po jeho smrti?

Saša Michailidis se ptá novináře a specialisty na Julese Verna Lukáše Doubravy a komiksového kreslíře Petra Kopla. Byl jedním z průkopníků vědeckofantastického žánru, dokázal spojit dobrodružství s vědeckými a technologickými vizemi. Jeho dílo ovlivnilo nejen literaturu, ale i vědu, techniku a kulturu. Francouzský spisovatel Jules Verne zemřel před 120 lety.
 | Český rozhlas Vltava
Kniha a příběh - dávná symbióza, která den za dnem pokračuje. Na příbězích si můžeme uvědomit něco o vlastním životě, můžeme  prožít skrze čtené to, co jsme nezažili. Procházíme svými životy a přitom hledáme další příběhy, které pozveme do těch svých.
Aktuality

Dva příběhy z Arga

Kniha a příběh - dávná symbióza, která den za dnem pokračuje. Na příbězích si můžeme uvědomit něco o vlastním životě, můžeme prožít skrze čtené to, co jsme nezažili. Procházíme svými životy a přitom hledáme další příběhy, které pozveme do těch svých.
 | nakl. Argo
Autorka knižního rozhovoru Tereza Matějčková se vrací i do devadesátých let, kdy Hana Fifková jako mladá psychiatrička a sexuoložka pracovala v bohnické léčebně, otevírala téma sexuálního zneužívání v ordinacích a stala se „veřejnou sexuoložkou“ vysvětlující Čechům, co je ještě normální. Autorku zajímá zázemí, život v bouřích i přijetí stárnutí. Jak ji ovlivnila třicetiletá sexuologická praxe jako dceru, matku, manželku, babičku? A jak vidí otázky pohlavní identity, současnost?
Aktuality

Sexuoložka Hana Fifková - pro konzervativce liberální, pro liberály konzervativní

Autorka knižního rozhovoru Tereza Matějčková se vrací i do devadesátých let, kdy Hana Fifková jako mladá psychiatrička a sexuoložka pracovala v bohnické léčebně, otevírala téma sexuálního zneužívání v ordinacích a stala se „veřejnou sexuoložkou“ vysvětlující Čechům, co je ještě normální. Autorku zajímá zázemí, život v bouřích i přijetí stárnutí. Jak ji ovlivnila třicetiletá sexuologická praxe jako dceru, matku, manželku, babičku? A jak vidí otázky pohlavní identity, současnost?