Vypadat normálně ještě neznamená normální být - rozhovor s Annette Bjergfeldt

/ Nikola Kochová, nakl. Host

Román Kodaň­ská Píseň pís­ní vyprá­ví o něko­li­kage­ne­rač­ním hle­dá­ní „lás­ky sto­le­tí“, není však banál­ní a nevy­hý­bá se těž­kým téma­tům, jako jsou chu­do­ba, domá­cí nási­lí a nej­spíš i vraž­da. Záro­veň uka­zu­je svět, kde je pří­tom­na nadě­je, lás­ka a radost. Pří­běh kaž­dé posta­vy je vyprá­věn cit­li­vě, se sym­pa­ti­e­mi a cel­ko­vý dojem je bez iro­nie hřejivý.
Román Kodaň­ská Píseň pís­ní vyprá­ví o něko­li­kage­ne­rač­ním hle­dá­ní „lás­ky sto­le­tí“, není však banál­ní a nevy­hý­bá se těž­kým téma­tům, jako jsou chu­do­ba, domá­cí nási­lí a nej­spíš i vraž­da. Záro­veň uka­zu­je svět, kde je pří­tom­na nadě­je, lás­ka a radost. Pří­běh kaž­dé posta­vy je vyprá­věn cit­li­vě, se sym­pa­ti­e­mi a cel­ko­vý dojem je bez iro­nie hřejivý.

Vidí­te tak­to oprav­du svět, kte­rý nás obklo­pu­je? Nebo je to ide­ál­ní podo­ba svě­ta, jak o něm sníte?

Je to tako­vý mix. Kaž­dý si pro­šel něja­kým vel­kým trá­pe­ním a já ráda to, co mě bolí, zapíšu do knihy.Tak napří­klad jsem zatím nena­šla svou „lás­ku sto­le­tí“, ale jsem si jis­tá, že než zemřu, při­jde to. Urči­tě exis­tu­je oso­ba, kte­rá fun­gu­je na stej­né frek­ven­ci jako já, jed­na jedi­ná tako­vá oso­ba je potře­ba! Člo­věk po lás­ce tou­ží celý život a já si mys­lím, že tak to má být. Záro­veň se dějí věci, kte­ré mě zra­ňu­jí a od mého snu mě vzda­lu­jí. Ale po kaž­dém tako­vém obdo­bí jsem opět šťast­ná. Mož­ná jsem to odhod­lá­ní zdě­di­la po své mat­ce a babič­ce, kte­ré když si usmys­lí jít zapla­vat v zimě, pros­tě jen roz­bi­jí led a jdou na to.

Jak je poznat i z magic­ké obál­ky s hro­chem, kni­ha Kodaň­ská Píseň pís­ní je plná roz­to­div­ných moti­vů, ori­gi­nál­ních záple­tek a zvra­tů. Odkud je čer­pá­te, při­chá­zí to samo postup­ně při psa­ní, nebo si pře­dem vytvá­ří­te něja­ký seznam?

Zřej­mě je to tím, že jsem byla dlou­ho spíš hudeb­ni­ce než spi­so­va­tel­ka. Roky jsem vystu­po­va­la na kon­cer­tech a ráda jsem mezi jed­not­li­vý­mi pís­ně­mi vyprá­vě­la krát­ké pří­běhy. Čty­ři roky jsem tak­to kon­cer­to­va­la v Ame­ri­ce a to mě hod­ně nau­či­lo. Jed­nou jsem tře­ba hrá­la a zpí­va­la pro jed­no­ho koně.

To mě moc nepře­kva­pu­je, pro­to­že jsem čet­la vaši knihu.

Ano! Čas­to jsem na kon­cer­tech taky vyprá­vě­la o lidech ze své rodi­ny, vlast­ně jsem to děla­la od dět­ství a pokra­ču­ju v tom i ve svém psa­ní. V rodi­ně je totiž vždyc­ky někdo na hla­vu, urči­tě i v té vaší! Zají­ma­jí mě hlav­ně lidé, kte­ří vypa­da­jí nor­mál­ně, ale nor­mál­ní nejsou ani omy­lem. Napří­klad matka z knihy Kodaň­ská Píseň pís­ní má předob­raz v mé mat­ce. Taky ráda cho­di­la do obchoďá­ku, v pod­sta­tě se tam naro­di­la. Pořád si chtě­la kupo­vat parfémy, ale byla jas­no­zři­vá. Pře­dem vědě­la, na čí pohřeb brzy půjde­me, ačko­li ta oso­ba neby­la ani nemoc­ná. Ale při­tom mat­ka neby­la div­ná, byla to tako­vá Gra­ce Kelly­o­vá, ste­vard­kov­ský typ. Ten svůj dar nechtě­la, rad­ši by měla nový out­fit, ale byla obda­ře­ná jas­no­zři­vos­tí. Všech­no o mat­ce v kni­ze je prav­da, dokon­ce i vra­ce­jí­cí se sen o balet­kách tan­čí­cích na našem tráv­ní­ku je prav­di­vý. Ačko­li ten tráv­ník pat­řil k jiné­mu domu, než kte­rý popi­su­ju v kni­ze. Mno­ho­krát mi ten sen jako dítě­ti vyprávěla.

Zmí­ně­ný rodin­ný dům sto­jí­cí na Palerm­ské uli­ci půso­bí také magic­kým dojmem. Zdá se, že je jed­nou z dal­ších postav knihy.

Je to tak. Mož­ná je to tím, že já sama pochá­zím z před­měs­tí Koda­ně, kde se nikdy nic magic­ké­ho nedě­lo. Lidé hrá­li fot­bal, cho­di­li do super­mar­ke­tu, nic div­né­ho. Ale já si vždyc­ky přá­la zažít něco div­né­ho, jako tře­ba hrát pro koně. Moje babič­ka sice nikdy nevy­stu­po­va­la v cir­ku­se jako ta kniž­ní, zato to byla drs­ná bab­ča, kte­rá se pokaž­dé pohá­da­la v obcho­dě a nám dětem nikdy nedá­va­la pusin­ky. Nemi­lo­va­la jsem ji, ale ráda jsem ji měla, byla divná.

Máte úžas­ně divo­kou před­sta­vi­vost, záso­bí vás pří­běhy i vaši blízcí?

Ano, nikdy bych nemoh­la psát bez lidí, kte­ří mi vyprá­vě­jí pří­běhy. Shro­maž­ďu­ju je ve své hla­vě a mám ráda i bizar­ní věty, něco, co někdy někdo pro­ne­sl. Nebo tře­ba věty z fil­mů. Jsem tak tro­chu uvěz­ně­na v jazy­ce a v příbězích. Pama­tu­ju si, že když jsem popr­vé čet­la bib­lic­kou Píseň pís­ní, měla jsem málem závrať. Občas jdu do kos­te­la a zpí­vám a ta slo­va jsou pros­tě nád­her­ná a vytvá­ře­jí obra­zy, pří­běh. Mys­lím si, že slo­va jsou posvát­ná, a to je mož­ná můj problém. Dnes se odmí­tám dívat na zprá­vy. Všech­no, co se děje, je odpor­né: koro­na­vi­rus, život­ní pro­stře­dí, Ukra­ji­na. Říkám si, že bychom jako lidé měli být schop­ni i jiných pří­bě­hů. Domní­vám se, že musí­me při­ná­šet i ty dob­ré, a o to mi při psa­ní jde. Vrať­me se zpát­ky k mé prv­ní kni­ze Kodaň­ská Píseň písní a pří­bě­hu o mat­ce. Moh­la jsem ho napsat taky dost jinak, pro­to­že má mat­ka byla pros­tě a jed­no­du­še sobec­ká. Moh­la jsem napsat zne­po­ko­ji­vý pří­běh o své nar­cist­ní matce.

Ten­to mat­čin pova­ho­vý rys je v kni­ze mezi řád­ky také znát.

Ano, je to tam, ale pořád tu posta­vu máte ráda. Lidé mají růz­né vady cha­rak­te­ru a děla­jí chy­by, ale přes­to je má někdo rád. V kni­ze Kodaň­ská Píseň písní je jed­na výjim­ka: sou­sed hro­bař je čis­té zlo, i tako­ví lidé exis­tu­jí. V kni­ze vždyc­ky musí být jeden sto­pro­cent­ní padouch!

...............

ukázka z rozhovoru, publikovaném v Kavárně Hostu

Další články

Už i v češtině máme k dispozici všechny tři díly monumentální Kafkovy biografie od Reinera Stacha, německého literárního vědce, který její přípravou a psaní strávil 18 let. Máme tak Kafku jako na dlani, v jeho letech raných, letech rozhodování i v letech poznání. Další info v ukázce z rozhovoru, který autor poskytnul v roce 2017.
Rozhovory

Připravte se, rok 2024 bude rokem Franze Kafky

Už i v češtině máme k dispozici všechny tři díly monumentální Kafkovy biografie od Reinera Stacha, německého literárního vědce, který její přípravou a psaní strávil 18 let. Máme tak Kafku jako na dlani, v jeho letech raných, letech rozhodování i v letech poznání. Další info v ukázce z rozhovoru, který autor poskytnul v roce 2017.
 | Oko
Jedenácti Polek a Poláků v ojedinělé knize o Polsku. Přináší bezprostřední svědectví o tom, jak hlubokou propast mezi Poláky vytvořilo osm let mocenské hry Jarosława Kaczyńského. Každý z rozhovorů vykresluje spletitou pavučinu, kterou bude muset nová vláda rozmotat, aby Polsko vrátila z postupného propadání do autoritářského režimu zpět do demokratických poměrů a do evropského hlavního proudu, kam svou velikostí patří.
Rozhovory

Pokud přijedete vlakem z Moskvy, je Varšava Západ. Pokud z Paříže, je to Východ.

Jedenácti Polek a Poláků v ojedinělé knize o Polsku. Přináší bezprostřední svědectví o tom, jak hlubokou propast mezi Poláky vytvořilo osm let mocenské hry Jarosława Kaczyńského. Každý z rozhovorů vykresluje spletitou pavučinu, kterou bude muset nová vláda rozmotat, aby Polsko vrátila z postupného propadání do autoritářského režimu zpět do demokratických poměrů a do evropského hlavního proudu, kam svou velikostí patří.
 | nakl. Novela Bohemica
Islandské Fargo – takové přízvisko si vysloužil román Kalmann Švýcara Joachima B. Schmidta, jehož protagonistou je stejnojmenný svérázný samozvaný šerif ze skomírající vesnice na nejsevernějším cípu Islandu. Kalmann Óðinsson zůstal mentálně dítětem, loví polární lišky a dělá ten druhý nejlepší hákarl na ostrově. A pak narazí na kaluž krve.
Rozhovory

Islandské Fargo čili Kalmann

Islandské Fargo – takové přízvisko si vysloužil román Kalmann Švýcara Joachima B. Schmidta, jehož protagonistou je stejnojmenný svérázný samozvaný šerif ze skomírající vesnice na nejsevernějším cípu Islandu. Kalmann Óðinsson zůstal mentálně dítětem, loví polární lišky a dělá ten druhý nejlepší hákarl na ostrově. A pak narazí na kaluž krve.