Lada Weissová (* 1965) je portugalistka, překladatelka a tlumočnice. Vystudovala anglistiku a portugalistiku na FF UK. Překládá především současné portugalsky píšící autory. K autorům, jejichž romány přeložila, patří například António Lobo Antunes (Jidášova díra, 2002), Mia Couto (Náměsíčná země, 2003), Milton Hatoum (Dva bratři,...
V severoportugalském Portu zemře člověk. Vyšetřování zpočátku naráží na hradbu mlčení. Zdá se, že mrtvý nemá minulost, žádný mobil, žádné pokuty za parkování. Jen pár starých reprodukcí a pas plný razítek - Angola, Brazílie, Indie, Guinea Bissau ...
Tyto dějiny sledují historii lidstva na všech světadílech během posledních čtyř miliónů let. Člověka představují těsně předtím, než první lidé vyšli z Afriky objevovat a osidlovat další světadíly, a loučí se s ním v polovině 20. století.
Drsná a upřímná výpověď o zkušenostech mladého muže, kterého navždy poznamenalo setkání se smrtí a s bezmocností jedince tváří v tvář absurditě a krutosti války.