Stručné dějiny Sovětského svazu Sheily Fitzpatrickové přinášejí populárně laděný přehled hlavních etap vývoje SSSR a portréty jeho předních představitelů od Lenina po Gorbačova.
Autor se ve vzpomínkách vrací do dětství, které narušila první světová válka a bolševická revoluce v SSSR. V jedenácti letech se svými rodiči emigroval do Estonska, strastiplná pouť byla poznamenána dokonce smrtí autorova bratra a sestry.
Kniha ze 3. stol. př. n. l. se řadí k nejvýznamnějším dílům
klasické čínské filozofie. Myslitel, po němž je pojmenována
a kterému je připisováno její autorství, je po Konfuciovi
a Menciovi třetím velkým konfuciánským učitelem starověku.
Odorik z Pordenone, františkánský misionář narozený
(podle tradice) ve Villanově nedaleko Pordenone
v Itálii, patří mezi nejvýznamnější osoby, které putovaly
ve 13. a 14. století do Číny.
Kniha se věnuje problematice kasty a kastovního systému.Pokouší se dát odpověď na otázku, jak kastovní systém vznikl, jak se postupem času proměnil a jak vypadá dnes.
Kniha je zásadním příspěvkem do diskuse
o stalinistickém Rusku, který nabourává
totalitní paradigma.
interakce mezi režimem a různými společenskými
složkami kniha představuje obrat
v sovětské historiografii.
Nejsilnější velmocí evropského Východu bylo carské Rusko, jehož pozici ohrožovalo sílící císařské Německo jako nejvlivnější mocnost střední a západní části kontinentální Evropy.
Kniha poprvé přináší českému čtenáři přehled dějin pronikání hlavních katolických řádů do Číny od prvních kroků Evropanů na čínské půdě na začátku 16. století až do konce 17. století, tedy do období před dočasným zákazem křesťanství v Číně.
Moskva, čtvrtý Řím prolamuje intelektuální železnou oponu, která obklopuje kulturní dějiny stalinistického Ruska, a rozšiřuje interpretační rámec o významné kontakty tehdejších kulturních představitelů se západním intelektuály a trendy.
Přesvědčte se, že jižní Arábie nebyla jen jeho pasivním okrajem Předního východu a že její civilizace vyrůstala na mnohem starším základě, který můžeme rekonstruovat pomocí kulturních artefaktů a prostřednictvím genetické diverzity současné populace.
Druhým svazkem se stává komentovaný překlad starověkého čínského spisu Chan-fej-c’ do češtiny úplným. Čeština se tak řadí mezi hrstku západních jazyků, do nichž bylo toto dílo cele přeloženo.
Problematika „stalinismu“, sovětského totalitního systému a komunistického bezpráví nachází řadu zájemců nejen mezi laickou veřejností, ale především v řadách odborníků.
Tato kniha obsahuje více než dvě stě dosud nezveřejněných dopisů polní pošty, jejichž pisateli byli členové armády bojující u Stalingradu. V rozsáhlém eseji je pak nastíněn vznik "stalingradského mýtu".
Pozoruhodné historicko-geografické dílo s velkými literárními kvalitami z druhé poloviny 10. století, vzniklé v jednom z přístavních měst Perského zálivu, je sbírkou vyprávění a příběhů, které autor slyšel od námořníků a kupců.
Ve své práci líčí Chris Bellamy dějiny největšího a nejstrašnějšího konfliktu jak na souši, tak ve vzduchu v dějinách. Druhou světovou válku lze označit za absolutní, protože obě strany usilovaly o naprosté vyhlazení svého protivníka.