Kniha měsíce února 2021 v britských The Times? Martin Vopěnka - Můj bratr Mesiáš
/ Český rozhlas, Tomáš Weiss
Příběhy překladů českých knih v zahraniční jsou velmi podobné. Polozázrak už je každá jazyková mutace, pozornost se ale takovým knihám věnuje jen výjimečně. Zdaleka nejen o úspěchu svých knih v zahraniční mluvil Martin Vopěnka (1963) v pořadu České rozhlasu Vltava Vizitka.
Ačkoliv odmala ho bavilo hlavně psaní a vyprávění příběhů a do dnešní doby vydal víc než dvacet knih, na přání otce vystudoval Fakultu jadernou a fyzikálně inženýrskou při ČVUT. Vědě se dávno nevěnuje, ale chápe vědce, kteří skrze složité formule vidí realitu světa. Inspiruje ho teorie relativity i kvantová fyzika. Teoretická fyzika podle něj má dnes možnost jít hlouběji a dál než filozofie.
Můj bratr mesiáš
199 Kč
Můj bratr mesiáš
251 Kč
Spící město
209 Kč
Láska v čase bezsmrtnosti
245 Kč
Láska v čase bezsmrtnosti
314 Kč
Přežít civilizaci
314 Kč
Další články
Velikonoce na e-shopu: vybrané knihy až mínus 80%
Stručně řečeno: podívejte se na nabídku a vyberte si. Je z čeho a ušetříte opravdu brutálně. Na křesťanský svátek nekřesťanské slevy.
Co všechno do Kryptonomikonu Neal Stephenson zašifroval?
Ještě nedávno psali kritici, že je škoda, že román Cryptonomicon (1999), dosud nejvýznamnější dílo Neala Stephensonovo, se nedočkal překladu. A už to neplatí. Ve vší parádě máte teď možnost tohle dílo vychutnat.
Padlou metropol lze bez přehánění zařadit mezi literární monumenty
Padlá metropol, v pořadí pátý román čínského autora Ťia Pching-waa, způsobila v roce svého vydání (1993) nejprve literární poprask a posléze celostátní skandál následovaný zákazem, jenž — k tomu se ještě vrátíme — trvá v podstatě dodnes. Záminkou k tak tvrdému zákroku byla pochopitelně přítomnost erotických pasáží dráždících obecnou prudérnost vlastní nejen tehdejším ideovým mravokárcům, ale i společensko-kulturním vzorcům vzešlým z konfuciánského, či spíše neokonfuciánského dědictví.