Víc otázek než odpovědí - UNI rozhovor s hudebníkem a grafikem Martinem Hůlou

/ Anna Mašátová

Martin Hůla – ale také Martin Tvrdý, Bonus, Bourek. Pro většinu známý jako muzikant nebo grafik.

Martinův záběr i nadšení pro danou věc jsou fascinující. Následující řádky ocení především bibliofilové, neboť Hůlův grafický rukopis nalezneme hned na několika nedávno vydaných publikacích.
Martin Hůla – ale také Martin Tvrdý, Bonus, Bourek. Pro většinu známý jako muzikant nebo grafik. Martinův záběr i nadšení pro danou věc jsou fascinující. Následující řádky ocení především bibliofilové, neboť Hůlův grafický rukopis nalezneme hned na několika nedávno vydaných publikacích.

 

.....

 

Loňský rok byl pro tebe asi především ve znamení výtvarníka Zdenka Seydla (1916–1978). Jak jste vlastně došli s tvým otcem k tomu, abyste se Seydlovi blíže věnovali a vydali knižní poctu jeho dílu? Kromě toho jste mu uspořádali několik výstav a další plánujete.

 

Těžko říct. Já jsem udělal tu první výstavu ve spolupráci s Elpidou – obecně prospěšnou společností orientovanou na pomoc seniorům, a hlavně Archivem výtvarného umění, kde ty knihy fyzicky jsou. Ne všechny. V monografii Zdenek Seydl a knihy je asi 1490 knih na kterých se podílel, ve fondu Archivu výtvarného umění je jich uložených kolem jedenácti set. Kdysi na první výstavě na Novoměstské radnici nás napadlo, že by bylo potřeba to zpracovat. Seydlův zásah do knižní tvorby je výjimečně velký, má zvláštní prostupnost knihovnami několika generací. Poválečné knihovny jsou si dost podobné a jeho přítomnost v nich je zásadní. Když ho lidé vidí, říkají – jasně, to znám, to měl můj táta doma, tohle máme doma. Není tedy těžké se k němu dostat, všichni ho mají tuny. Zároveň je evidentní jeho výjimečnost, je proto logické, že se jeho dílem člověk zabývá. Lidé se dříve o knihy více zajímali, dostávaly procentuálně větší prostor, v dnešní době už jim konkuruje televize, internet, kraviny. Seydl je pozapomenutý, nedoceněný a jako téma nezpracovaný. To dle mého souvisí s různými věcmi. Jednou z nich je třeba to, že tvořil relativně nedávno a tiskly se velké náklady. Jeho knihy jsou dostupné, nemají vysokou cenu a nedají se tedy na antikvariátním trhu příliš obchodovat.

Jak dlouho trvala práce na knize? Objevili jste během ní další knihy, nebo jste vycházeli z již nalezeného?

Rok a půl v podstatě, se vším všudy. Ještě knihy nacházíme, teď jsme objevili tři, které tam nejsou. Jednu jsme našli podle fotky, kde sedí Seydl před knihovnou, a my v ní uviděli jednu nám neznámou. Jeho žena ale nemá vůbec nic. Pan doktor Rous říkal, že v osmdesátých letech hodně prodávala. 

Budete tedy časem monografii rozšiřovat, až se jich objeví více?

Bude třetí svazek. Ale zatím víme jen o těch třech. Dvě vyšly na Slovensku, to je komplikace. I když to byla jedna země, knižní trhy byly z důvodu jiné řeči oddělené. V podstatě je zde velmi malé povědomí o tom, co se na Slovensku dělo. Jsou to úplně jiná jména, málokdy to bylo tak, že by Češi dělali slovenské knihy.

V knize jsou využity fotografie Václava Chocholy, které jsou teď i k vidění na výstavě na Nové scéně v Praze. Jaký byl jeho vztah se Seydlem?

Chochola byl Seydlův kamarád, a podobně jako spoustu dalších lidí v té době docela důsledně zachycoval jeho život a práci. Těch fotek existuje mnohem víc, tohle je výběr, který nám poskytli Blanka a Marek Chocholovi, tedy Chocholova dcera a vnuk. Spravují jeho úžasnou pozůstalost plnou, vedle volné tvorby, podobně vzácných a výjimečných dokumentárních fotografií.

Čím tebe osobně Seydl zaujal a jaké jsou tvé oblíbené Seydlovy realizace?

Je jich spousta, hodně mám rád ty čínské. Pěkná je jeho autorská Byl jsem v Číně, pak je krásná kniha výbor čínské lidové poezie Na nebi vyšlo plno lamp.  Mám rád ty dětské. Kouzelný slabikář je skvělý, Kolečko, taktéž jeho autorskou knihu, si hodně pamatuji z dětství, je výrazná. Hodně se mi líbí Gargantua a Pantagruel. Bajky od La Fontaina jsou pěkné a netypické. Líbí se mi řešení edic. Třeba tzv. Bedna, malá edice soudobé prózy, které se tak říká kvůli písmu. Perfektní, fenomenální věc. Skvělé edice jsou Klíč a Dílna, jejich minimalistická řešení.

Myslím, že Seydl je hodně osvobozený. Je zajímavý i v kontextu toho co dělal, a kdy to dělal. Dělal si totiž co chtěl, jako kdyby neměl v grafické a designérské práci rukopis. Jsou samozřejmě znaky, podle kterých se dá poznat, ale neměl třeba žádná tvůrčí období. Ve Zdenek Seydl a knihy je část, které říkáme galerie obálek, kde je zřejmé, že třicet let nedošlo k tomu, aby měl najednou třeba konstruktivistické období nebo se věnoval abstrakci. Tvořil, jak ho to bavilo, a je i zajímavé, že jak těch věcí bylo moc, musely vznikat poměrně svižně. Měl zřejmý dar dělat vše z fleku dobře, jinak by toho nemohl tolik stihnout. Kromě knih maloval obrazy, dělal scénografii, navrhoval kostýmy a iks dalších aktivit.

 

Multitasking. To je podobné tobě. Jsi hudebník, grafik, skládáš divadelní a filmovou hudbu, píšeš, moderuješ, přednášíš...

Dříve jsem toho stíhal výrazně víc. Je to dar, že to někdo umí mrskat a je to dobrý, suverénní, jasný. Tehdejší technologie vyžadovala jasnou představu, o to je to šílenější. Těžko si mohl Seydl v té době zkoušet, zda by to vypadalo líp tak nebo onak. Musel vědět, co chce a jak. A když se podíváš, kolik toho je a jakým způsobem to vznikalo, je to bláznivý.

 

Někde jsi vyřkl, že jsi Seydlův (a Fárův) nekritický obdivovatel, máš ho jako a vzor?

Ne, já nemám žádné vzory (smích). Já nevím, zda jsem jeho nekritický obdivovatel. To jsem někde řekl? To ne, ale mně se líbí. Rathouský možná ještě víc a největší fanda jsem knižních úprav Václava Sivka.

 

Chystáte se zpracovat nějaké další rozsáhlé téma?

Teď začínáme s Bárou Špičákovou dělat monografii právě Galerie H. Procházíme spousty diapozitivů, ten obrazový materiál má ohromnou atmosféru. To bude myslím hezký a zajímavý. Předloni jsme spolu s PhDr. Janem Dvořákem vydali knížku Edice Divadlo 1961–1970 a řekli si, že s ní založíme edici Books. Edice Divadlo obsahovala texty divadelních her, plus doslovy a režijní poznámky, byla určena i amatérským souborům. Zaujme z několika důvodů. Jednak proto, že měla kvalitní redakci, je tam spousta aktuálních českých a světových titulů, mezi nimi i Havel, Kundera, Topol. Ale taky na ní graficky pracovali různí lidé, vystřídalo se jich asi třicet na sto sedmdesáti svazcích, proto byla ta edice v podstatě přehlídkou knižního designu šedesátých let. Mimochodem, Nikola Klímová, která nedávno zpracovala ediční řady SNKLU a Odeonu, píše v předmluvě ke své knize, že jí inspirovala právě naše Edice Divadlo. Do edice Books máme další nápady, zpracovat třeba Šalamouna, Sivka a další, nejdřív ale přijde řada na odeonskou Malou edici soudobé světové prózy.

Dlouho a tajně toužím udělat knihu o Rathouského zásahu na Jižním městě. Je to takový námět už několik let v plínkách. Na pražském Jižním městě je sídliště Jižní město II., koncept města jako sochy, jak říkal Rathouský. Chátrá, odchází to válcované reklamou a zateplením. A o tom není téměř nic, kromě několika článků, které vyšly v časopise Československý architekt a pak existuje kus dokumentu, kde jede Rathouský autem a mluví o tom. Z nové doby to není zmapované.

 

U nakladatelství Paseka vyšel na podzim další výjimečný počin z oblasti výtvarného umění, na kterém ses podílel – Za ohradou snů: Motorové opojení Kamila Lhotáka. Zpracovával jsi prý značné množství archivních materiálů. Je ti Lhotákova estetika a humor blízký?

Tohle je zvláštní kniha, která představuje Lhotáka trochu z jiné strany – jako fandu hlavně motorek a trochu i aut. Napsal jí Jan Králík, respektive kdysi zaznamenal Lhotákovo motoristický povídání, a nejzajímavější ze všech těch materiálů je dětský časopis Auto-moto zpravodaj, který Kamil Lhoták psal a kreslil ve třinácti letech. Ale výborné jsou taky fotografie – pohledy, které Lhoták pořizoval na motocyklových výletech a potom rozesílal přátelům.

V mnoha ohledech je to velká legrace, ale důvod, proč mám Lhotákovy obrazy rád je právě opačný. Nejvíc se mi líbí ty, které zachycují prázdnotu anebo věci a situace, na které se zrovna nikdo nedívá.

 

V současnosti děláš na knize o Brasílii. Říkal jsi mi, že to tu vlastně není příliš známé a lidé se o to nezajímají, což mě popravdě udivilo – učebnice dějin umění na architekturu Brasílie rozhodně nezapomínají. V čem bude nová publikace přínosná?

Mám to potěšení, že si mě vybrala paní Yvonna Fričová, abych graficky upravil knihu o městě Brasília, kterou připravila společně se svým manželem, fotografem Pavlem Fričem. Musím říct, že jsem tomu okamžitě a hluboce propadl – asi i pro to, že to v té hlavní myšlence souvisí i s tím Rathouského městem-sochou… V češtině toho vyšlo o Brasílii minimum, nejvíc to město máme spojené s Mužem z Ria, který běhá po staveništi Niemeyrovy esplanády ministerstev, s úchvatným kongresem v pozadí, ale jinak je tam všude jenom červený písek. Říká se tady, že urbanistický projekt modernistického města, kde nejsou ulice, křižovatky, nároží a náměstí, nefunguje, ale není to pravda. To platilo možná těsně po inauguraci v 60. letech, ale od té doby se to tam evidentně dost změnilo. Paní Fričová připravila fantastické texty – vlastní portréty zásadních staveb a osobností prokládá citacemi z odborné i krásné literatury… Nebude to jenom krásná kniha o architektuře s úžasnými fotografiemi, ale i zábavné a poučné čtení – to můžu potvrdit, protože tuhle knihu hltám jako první. Co je pro mě ale nejzajímavější, je setkání s tím neuvěřitelně uvolněným myšlením, kterým Niemeyer, Costa a další disponovali. Postupně si pro sebe prostřednictvím Brasílie objevuji další lidi, umělce, jako byli Burle Marx, Athos Bulcao nebo Clarice Lispector a nestačím žasnout. To mě ohromně baví.

 

Pracoval jsi na filmu o Lichožroutech, vycházejícím z knih Pavla Šruta a Galiny Miklínové, které byly oceněny knihou desetiletí pro děti. Co tě k tomu přivedlo a jak se vyrovnáváte s častým tvrzením, že film je příliš násilný a není tak vhodný pro děti?

Dělal jsem kdysi ty knihy, teď děláme ve studiu Carton Clan grafiku filmu, plakáty a podobně. Má to delší historii. Nakreslila a režíruje to právě moje sestra Galina, já jsem do toho složil písničky, napsal jeden text, jeden Galina a dva Pavel Šrut.

Extra násilný snímek není, je možná trochu temnější, ale to bych viděl jako součást trendu. Třeba Hledá se Dory je zřetězený sled absolutně beznadějných situací… Lichožrouti byli gangsterka už v knize, ve fimu chybí ten sentimentální prvek pana Vavřince, ale já myslím, že to vadí víc dospělým, než dětem. Všechny děti, co já znám, milují Kojoty a zpívají si Čongo bongo.

Kdesi jsi konstatoval „když nehraju, přerovnávám knihovnu“. Která je, předpokládám, značně rozsáhlá. Jsou knihy, kterých si ceníš více, nebo máš ke všem stejný vztah?

Pár metrů to hodí. Většina toho je vlastně chaotická sbírka české poválečné typografie, hlavně 60. –70. léta. Výběr knih se řídí více tím, kdo je dělal, než co to je, ale vzhledem k tomu, jaké knihy třeba v šedesátých letech vycházely, je to silné i obsahově. Jinak já k tomu nemám úplně majetnický vztah, vlastním jen pár knih, které mají nějakou cenu. Pavel Šrut mi kdysi věnoval Apollinairovy Alkoholy s ilustrací od Toyen, které vyšly v kusovém nákladu. To má cenu osobní, a asi i tržní. Ale zas tak na tom nelpím, často můžu někomu něco dát a udělat mu tím větší radost, než když to mám doma.

......

ukázka z rozhovoru, který vyšel v časopisu UNI 1/2017

Další články

Ach ta mladičká Dolores Hazeová! Ach ty bujaré představy, tak mučivě přesahující každou skutečnost. Nabokovova Lolita, aneb když se mládí připlete do cesty krizi středního věku. Projděte se po laně mezi k životu volající erotikou, plnou příslibů a pořádným průserem, který vás nadobro zašlape do země. Rozhovor s hlasem audioknihy, Miloslavem Mejzlíkem.
Rozhovory

Nad audioLolitou s Miloslavem Mejzlíkem

Ach ta mladičká Dolores Hazeová! Ach ty bujaré představy, tak mučivě přesahující každou skutečnost. Nabokovova Lolita, aneb když se mládí připlete do cesty krizi středního věku. Projděte se po laně mezi k životu volající erotikou, plnou příslibů a pořádným průserem, který vás nadobro zašlape do země. Rozhovor s hlasem audioknihy, Miloslavem Mejzlíkem.
 | OneHotBook
Pravděpodobně poslední rozhovor s legendární autorkou dětských knih Daisy Mrázkovou, pořídil pro knihu Stará garda kulturní redaktor ČT Petr Vizina. Autorka knih jako Můj medvěd Flóra, Slon a mravenec nebo pochopitelně Sbohem, Jácíčku zemřela 14. prosince 2016 ve věku devadesát tři let.
Rozhovory

Poslední rozhovor s Daisy Mrázkovou

Pravděpodobně poslední rozhovor s legendární autorkou dětských knih Daisy Mrázkovou, pořídil pro knihu Stará garda kulturní redaktor ČT Petr Vizina. Autorka knih jako Můj medvěd Flóra, Slon a mravenec nebo pochopitelně Sbohem, Jácíčku zemřela 14. prosince 2016 ve věku devadesát tři let.
 | Petr Vizina
Knižní rozhovor s Jiřím Padevětem byl jen otázkou času. Jeho knihy o některých aspektech druhé světové války na území Československa lidi oslovily, jeho besedy jsou většinou narvané zájemci o informace. A Padevět je umí vyšťourat a zajímavě podat. Knižní rozhovor s ním nakonec pořídil 41200 čili Rodriguez ale ve skutečnosti kulturní redaktor a publicista Luděk Staněk a jmenuje se Pod tíhou historie.
Rozhovory

Z pankáče knihkupcem, ředitelem a badatelem

Knižní rozhovor s Jiřím Padevětem byl jen otázkou času. Jeho knihy o některých aspektech druhé světové války na území Československa lidi oslovily, jeho besedy jsou většinou narvané zájemci o informace. A Padevět je umí vyšťourat a zajímavě podat. Knižní rozhovor s ním nakonec pořídil 41200 čili Rodriguez ale ve skutečnosti kulturní redaktor a publicista Luděk Staněk a jmenuje se Pod tíhou historie.