Město v oblacích - podle Time a Entertainment Weekly nejlepší kniha roku 2021 vychází česky

/ nakl. Moba

Americký spisovatel Anthony Doerr (1973) se proslavil knihou Jsou světla, která nevidíme. Ta obdržela v roce 2015 Pulitzerovu cenu. Doerr v Městě v oblacích utkal tapiserii časů a míst, která odráží naše nesmírné propojení – navzájem mezi sebou, s jinými druhy, s těmi, kteří žili před námi, a s těmi, kteří tu budou, až už tady nebudeme. Román je věnovaný „knihovníkům dneška, včerejška a následujících let“.
Americký spisovatel Anthony Doerr (1973) se proslavil knihou Jsou světla, která nevidíme. Ta obdržela v roce 2015 Pulitzerovu cenu. Doerr v Městě v oblacích utkal tapiserii časů a míst, která odráží naše nesmírné propojení – navzájem mezi sebou, s jinými druhy, s těmi, kteří žili před námi, a s těmi, kteří tu budou, až už tady nebudeme. Román je věnovaný „knihovníkům dneška, včerejška a následujících let“.

Ukázka:

20. ÚNORA 2020 16:30 

Zénón

Vede pět páťáků ze základní školy do veřejné knihovny napříč závoji hustě padajícího sněhu. Osmdesátník v plátěném kabátu, boty má na suchý zip a na kravatě se mu prohání tučňáci na bruslích. Hruď se mu plynule celý den plní radostí a nyní za čtvrtečního únorového odpoledne v 16:30, když pozoruje děti běžet před ním po chodníku – Alexe Hesse v oslí hlavě z papírmaše, Rachel Wilsonovou s plastovou pochodní v ruce, Natalii Hernandezovou vláčející se s reproduktorem –, starému muži hrozí, že ho ten pocit dočista povalí.

Projdou kolem policejní stanice, správy parků a realitní kanceláře Rajská brána. Lakeportská veřejná knihovna sídlí v přezdobeném jednopatrovém viktoriánském domě s vysokou sedlovou střechou na rohu ulic Lake Street a Park Street, který byl věnován městu po první světové válce. Komín se naklání, okapy jsou prověšené, praskliny ve třech ze čtyř oken do ulice drží pohromadě izolepa. Na jalovcích lemujících cestičku už spočinulo několik centimetrů sněhu, stejně tak na biblioboxu na rohu pomalovaném tak, aby vypadal jako sova. Děti nadšeně pospíchají po cestičce, vyskočí na terasu a plácnou si se Sharifem, knihovníkem dětského oddělení, který vyšel ven, aby pomohl Zénónovi do schodů. Sharif má v uších limetkově zelená bezdrátová sluchátka a v chlupech na předloktí se mu třpytí flitry z nějakého vyrábění. Na triku má nápis KNIHY NAD ZLATO.

Jakmile vejdou, otře si Zénón zamlžené brýle. Přední strana informačního pultu je polepená srdíčky z barevného papíru, na stěně visí zarámovaná výšivka s nápisem: Zde odpovídáme na otázky. Na všech třech monitorech počítačového stolu se synchronizovaně kroutí spirálky spořiče obrazovky. Mezi poličkou s audioknihami a dvěma omšelými křesly prosakuje stropním obkladem voda z radiátoru a kape do šestadvacetilitrového odpadkového koše. Kap. Kap. Kap. Děti se ženou nahoru po schodech do dětského oddělení jako splašené a všude trousí sníh. Zénón s Sharifem poslouchají jejich dupot, který se zastaví, jakmile děti doběhnou na konec schodiště, a usmějí se na sebe. „Fíha,“ ozve se hlas Olivie Ottové. „Ty vado,“ přidá se hlas Christophera Dee. Sharif přidržuje při stoupání po schodech Zénóna za loket. Vchod do prvního patra je zatarasený stěnou z překližky nastříkanou zlatou barvou a doprostřed nad malá klenutá dvířka Zénón napsal: Ὦ ξένε, ὅστιςεἶ, ἄνοιξον, ἵνα μάθῃς ἃ θαυμάζεις Páťáci se shluknou před překližkou, na bundách a batozích se jim rozpouští sníh a všichni se dívají na Zénóna a Zénón čeká, až popadne dech.

„Pamatujete si, co je tu napsáno?“ „Samozřejmě,“ odpoví Rachel. „No jasně,“ přidá se Christopher. Natalie si stoupne na špičky a přejede prstem pod každým slovem. „Cizinče, ať už jsi kdokoliv, otevři mne a zvěď cosi ohromného.“ „No to mě teda obal ve strouhance,“ pronese Alex s oslí hlavou pod paží. „Jako bysme mohli vkročit přímo do knížky.“ Sharif zhasne světla na schodišti a děti se namačkají v rudé záři světélka nouzového východu kolem dvířek. „Můžeme?“ zavolá Zénón a z druhé strany překližkové stěny odpoví Mariana, ředitelka knihovny: „Můžeme.“

Jeden po druhém páťáci projdou klenutými dvířky do dětského oddělení. Police, stolky a sedací pytle, které normálně vyplňují místnost, jsou odklizeny ke zdem a místo nich tu stojí třicet skládacích židlí. A nad židlemi visí z krovů za provázky tucty lepenkových mraků poprášených třpytkami. Před židlemi je postavené malé jeviště a za něj, na plátěné prostěradlo pověšené přes celou zadní stěnu, namalovala Mariana město v oblacích. Skupinky zlatých věží posetých stovkami malých okének a korunovaných vlaječkami se tyčí ke stropu. Kolem jejich špiček krouží hustá hejna ptáků – malí hnědí strnadi a velicí stříbřití orli, ptáci s dlouhými zakroucenými ocasy a další s dlouhými zakřivenými zobáky, opravdoví ptáci a vymyšlení ptáci. Mariana zhasla lustry a najednou se mraky třpytí a hejna lesknou a věže vypadají, jako by se uvnitř svítilo, protože je osvětluje jen jediný paprsek disko světla na stojánku. „Tohle je…,“ vydechne Olivia. „… ještě lepší, než jsem…,“ povídá Christopher. „Mrakoptakohrad,“ zašeptá Rachel. Natalie položí reproduktor na zem a Alex skočí na jeviště a Mariana zavolá: „Opatrně, barva možná ještě všude nezaschla.“

Zénón se posadí na židli v první řadě. S každým mrknutím mu za víčky zašumí vzpomínka: otec spadne na zadek do hromady sněhu, knihovnice otevře zásuvku lístkového katalogu, muž v zajateckém táboře škrábe do prachu řecká písmena. Sharif provází děti po zákulisí napěchovaném rekvizitami a kostýmy, které vytvořil za třemi regály, Olivia si na hlavu natáhne latexovou čapku, aby vypadala plešatá, a Christopher přitáhne doprostřed jeviště pomalovanou krabici od mikrovlnky, co teď vypadá jako mramorový sarkofág, Alex se natáhne, aby si sáhl na věž namalovaného města, a Natalie z batůžku vytáhne notebook. Marianě zabzučí mobil. „Pizzy už jsou hotové,“ řekne Zénónovi do toho lepšího ucha. „Skočím tam a vyzvednu je. Budu zpátky cobydup.“ „Pane Ninisi?“ poklepe Rachel Zénónovi na rameno. Zrzavé vlasy má stáhnuté do dvou copů a oči bystré a vykulené. „To všechno jste postavil? Pro nás?

.........

překlad Blanka Šustrová

Další články

V odeonské edici poezie vyšel osmý svazek - ze 400 básních, napsaných během pandemie covidu psacím strojem na nalezené děrné štítky, vybrala básnířka a redaktorka edice Olina Stehlíková sestavu 65 kusů. Formát štítku i používání psacího stroje ustavuje svá pravidla, kouzla a omezení. Svérázný svět hravé imaginace Radka Malého ale taková omezení vlastně neomezují.
Ukázky

Radek Malý a básně na děrných štítcích

V odeonské edici poezie vyšel osmý svazek - ze 400 básních, napsaných během pandemie covidu psacím strojem na nalezené děrné štítky, vybrala básnířka a redaktorka edice Olina Stehlíková sestavu 65 kusů. Formát štítku i používání psacího stroje ustavuje svá pravidla, kouzla a omezení. Svérázný svět hravé imaginace Radka Malého ale taková omezení vlastně neomezují.
 | nakl. Odeon
V prostředí současných zpravodajců, bývalých operativců ministerstva vnitra a spolupracovníků KGB z doby normalizace či samotných agentů KGB si vypravěč nemůže být ničím jistý, je neustále v ohrožení života.
Román Michaela Žantovského Ochlazení nelze nazvat „špionážním thrillerem z blízké budoucnosti“, jak uvádí podtitul knihy. Ochlazení je dnes thrillerem z horké současnosti. Rusko v něm přestane dodávat Evropě ropu a plyn. Děj se odehrává v Čechách, v Americe, v Rusku i v Izraeli.
Ukázky

Rusko vypne Evropě plyn - sci-fi Ochlazení napsal Michael Žantovský v roce 2008

V prostředí současných zpravodajců, bývalých operativců ministerstva vnitra a spolupracovníků KGB z doby normalizace či samotných agentů KGB si vypravěč nemůže být ničím jistý, je neustále v ohrožení života. Román Michaela Žantovského Ochlazení nelze nazvat „špionážním thrillerem z blízké budoucnosti“, jak uvádí podtitul knihy. Ochlazení je dnes thrillerem z horké současnosti. Rusko v něm přestane dodávat Evropě ropu a plyn. Děj se odehrává v Čechách, v Americe, v Rusku i v Izraeli.
 | nakl. Prostor
Národ Omehijců bojuje už bezmála dvě stě let ve válce, kterou nemůže vyhrát. Ti, kdo mají štěstí, se rodí s mimořádným nadáním: Jedna žena ze dvou tisíc má schopnost přivolávat draky. Jeden muž ze sta se dokáže proměnit ve stroj na zabíjení. Všichni ostatní jsou postradatelní pěšáci. Mladý Tau, muž bez zvláštních schopností, si to uvědomuje, má ale plán, jak přežít...Úvodní svazek krvavé, originální a především strhující fantasy série.
Ukázky

Nemilosrdná epická fantasy na pomezí Hry o trůny

Národ Omehijců bojuje už bezmála dvě stě let ve válce, kterou nemůže vyhrát. Ti, kdo mají štěstí, se rodí s mimořádným nadáním: Jedna žena ze dvou tisíc má schopnost přivolávat draky. Jeden muž ze sta se dokáže proměnit ve stroj na zabíjení. Všichni ostatní jsou postradatelní pěšáci. Mladý Tau, muž bez zvláštních schopností, si to uvědomuje, má ale plán, jak přežít...Úvodní svazek krvavé, originální a především strhující fantasy série.