Výbor se snaží postihnout celý oblouk díla jednoho z autorových heteronym, které je svou celistvostí a věrohodností jen dalším důkazem Pessoova znepokojivého génia.
Kniha se zabývá současnou evoluční teorií a její rolí v poznávání světa. Interpretace nejnovějších zásadních vědeckých poznatků i letitých vědeckých sporů jsou podávány s důrazem na srozumitelnost a zábavnost. Původní česká práce na světové úrovni.
Kniha obsahuje osm dramatických textů autorky knih Želary a Jozova Hanule, které vznikaly v dlouhém rozmezí zhruba čtyřiceti let počínajícím druhou světovou válkou.
Autorka na základě množství pramenů rekonstruuje životní osudy českého šlechtice, cestovatele a hudebního skladatele, který skončil jako jeden ze ´sedmadvaceti českých pánů´ na staroměstském popravišti.
Kniha o nové vědě, vědě o chování a evoluci složitých systémů, autonomních agentů, jejichž hlavními představiteli jsou živé bytosti. Systémů, kde přestává platit dělítko mezi přírodou a kulturou, protože jsou obojím.
Výbor z referátů o divadle a kulturním dění, které Ignát Herrmann pod pseudonymem Vavřinec Lebeda uveřejňoval kolem přelomu století ve svém humoristickém časopise Švanda Dudák.
Anglická mutace knihy Románské domy v Praze. Publikace poprvé v úplnosti zpřístupňuje bohatý a různorodý fond románské profánní architektury s výjimkou svébytných celků Pražského hradu a Vyšehradu.
Issův Můj Nový rok se řadí k nejlepším textům v tradici japonského prozaicko-poetického literárního deníku haibun, na jejímž počátku stojí i českému čtenáři známá Bašóova Úzká stezka do vnitrozemí.
Autor se stručně a čtivě snaží odpovědět na otázku, proč o tento kus země se po dlouhá staletí přou a válčí vyznavači tří monoteistických náboženství, proč právě zde krystalizuje jeden z nejvíce zamotaných a stále více se zauzlujících konfliktů.
První ze tří svazků shrnujících česky poprvé Nabokovovo povídkové dílo přináší v chronologickém pořadí sedmadvacet próz, které autor napsal během svého pobytu v berlínském exilu v letech 1921-27.
Sborník je rekonstrukcí publikace, jíž chtěl Svaz českých knihkupců a nakladatelů po květnu 1945 vzdát čest svým členům, padlým a zahynulým během nacistické okupace, a připomenout úlohu české knihy v době ohrožení národní existence.
Americký prozaik se ve svém románu nechal inspirovat historickými prameny a legendami, nesrovnalostmi v Shakespearově dramatu i vlastní fantazií k příběhu, jehož obsah lze shrnout jako odpověď na otázku: co vlastně předcházelo tragickému ději Hamleta?
Dvéře jazyků odevřené vyšly tiskem poprvé počátkem 30. let 17. století. Nabízí základní slovní zásobu shrnutou do tisícovky vět, tematicky roztříděných do skupin, které mají zprostředkovat obraz světa, jenž nás obklopuje.