Lenka Sobotová v Magazínu OKO
Její Shuggie Bain dostal Literu za překlad - Lenka Sobotová
Na vysoké ji zásadně ovlivnil profesor Hilský, s nímž také pracuje na revidovaném vydání kompletních překladů Shakespeara. Řadu termínů z knihy Shuggie Bain, kde se mluví ani ne tak anglicky, jako skotsko-glasgowsky, rozklíčovala díky...
Zobrazit celý text
Na štěstí ve vztazích není žádný nárok
Druhá povídková kniha Lenky Sobotové (1970) Suché konce a jiné pocity si stejně jako její debut Ilustrátorka a jiné obrázky, všímá opět hlavně mužsko-ženských setkání, havárií a trvalých následků.
Mezi řádky o knihách se Zdenko Pavelkou
Ano, opět se hlásí Zdenko Pavelka se svoji knižní rozhlednou, ale název Knižní pól už převzal o začátku listopadu jiný pořad, ve kterém chroničtí čtenáři, pozvaní Českým rozhlasem, mluví o svých čtenářských zážitcích. Nicméně- redaktor...
Zobrazit celý text
Bojiště se ze vztahů stává proto, že máme roupy - rozhovor s Lenkou Sobotovou
Lence Sobotové právě vyšla druhá kniha povídek. Stejně jako v Ilustrátorce i v Suchých koncích jde hlavně o různá partnerská setkání, selhání, konstalace, postpartnerské syndromy atd.